Например, немецкий является одним из самых популярных иностранных, на этом языке говорят более 120 миллионов человек. Высокий уровень и качество жизни, привлекательные инвестиции, климат, достойное образование, прекрасная пенсионная реформа, доступное жилье - все это преимущества жизни в Германии. По качеству образования Германия находится в лидерах среди университетов мира, поэтому так много студентов каждый год переступают порог высших учебных заведений.
Несколько интересных фактов
1. По своей распространенности он занимает 10-е место. Не только в Германии, но и в Швейцарии, Лихтенштейне и Австрии он является государственным.
2.У любого существительного, также как и в русском языке, есть пол. Например, слово «девочка» в немецком языке среднего рода.
Другой пример: со словом «Tor» возможно использование двух типов артикля: среднего и мужского. В первом случае слово переводится как «ворота», а со вторым – «дурак».
3. Самое длинное слово состоит из 63 букв – «Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz», что в переводе означает закон «О передаче обязанностей контроля маркировки говядины». Существовало предположение, что такие длинные названия придумывали для того, чтобы выиграть время на размышление. Слова в немецком очень объемные. Зачастую, они состоят из 2-5 слов. Но именно благодаря этому одним словом можно выразить целое понятие.
4.
Но встречаются и казусы или, как их часто называют, «ложные друзья переводчика». Английское слово «mist» (туман) в Германии означает «птичий помет». Поэтому известная ирландская вода «Irish mist» была совершенно неходовым товаром и вскоре была переименована в «Sir Irisch Moos».
5. Довольно распространенное слово «фраер» в переводе означает «жених».
6.
А сложно ли выучить?
Если послушать речь русского, можно отметить чрезмерную эмоциональность, если послушать испанский – скорость произнесения слов, французский – певучесть и мелодичность, а немецкие слова многим просто режут слух своим большим количеством согласных букв и быстротой речи. В алфавите 23 согласных, 16 гласных, 3 дифтонга, 15 монофтонгов и 3 аффиката. Также очень много нестандартных звуков æ/, /ʌ/, /ɔ:/, /w/, /œ:/, /y/, //, /ə:/, /ð/, /ŭ/, /ʤ/, которые можно встретить в заимствованных словах.
Существует 4 падежа: Nominativ (N), Genitiv (G), Dativ (D), Akkusativ (Akk).
Основное отличие от русского - четкий порядок слов. И чем быстрее вы начнете понимать структуру предложения, тем легче будет обучение.
Также различают определенный артикль и неопределенный артикль. В русском его нет, только склонения и видоизменения по падежам, поэтому "правила пользования" им надо запоминать.
Когда нужно употреблять неопределенный артикль?
1. Когда предмет употребляется впервые или речь идет об «одном из» какого-то числа предметов, то артикль должен быть неопределенным.
Примеры использования:
Gibt es hier in der Nähe eine Bar? – Есть ли здесь где-то бар поблизости? (Говорящий спрашивает, если ли тут вообще какой-то бар. Поэтому уместно здесь употребление неопределенного артикля.)
Поэтому в предложении: Ja, ich kenne hier eine Bar. – Да, я знаю здесь один бар. - Говорящий говорит об одном баре из некоторого числа. Все зависит от ситуации.
2.Когда идет обобщение, т.к. частное становится общим, то тут уместно использовать неопределенный артикль.
3. Когда одно существительное является определением другого, необходимо использование неопределенного.
4. Если впереди стоит прилагательное
5. Если присутствует сравнение.
6. После глаголов «haben», «brauchen» и после оборота «es gibt»:
А каково употребление такого артикля?
1. Если предложении описывается конкретный предмет или тот, который можно охарактеризовать обобщенно (т.к. обозначает совокупность признаков, которое поддается исчислению).
2. Если предмет упоминается повторно.
3. Если описывается ситуация, которая хорошо известна обоим собеседникам.
4. Если есть придаточное предложение.
5.
Определенный артикль. Примеры использования приведены ниже:
Правила постановки нулевого артикля
1. Если существительное обозначает национальность, род занятий или профессию. Но если они выступают в качестве характеристики человека, то использование артикля необходимо.
2. Если описываются чувства, неисчисляемое, то использование артикля невозможно.
3. В заголовках газет и журналов для краткости записи его также нет.
4. В устойчивых выражениях, идиомах и оборотах, которые складывались в течении длительного промежутка времени, ничего не ставится.
5. Названия городов и стран пишутся тоже без артикля. Но есть и исключения.
6. Если есть предлоги перед существительным «ohne», «ab», «auß», «bei», «nach», «vor», то артикля нет.
7. Если в качестве определения выступает местоимение или количественное числительное, то перед существительным ничего не ставится.
8.Если есть определение в родительном падеже.
Примеры использования:
Что вы можете сами сделать?
Жизнь современного человека представляет собой бурлящий, стремительный поток. И не всегда можно найти время для себя. Поэтому чаще всего люди занимаются не тем, что им нравится, делают не то, что любят, и ходят туда, куда не особо хотят. Закончив в свое время институт, поступив после него на работу и проработав на ней какое-то время, очень часто человека посещает мысль, что он занимается не тем, что хочется. Но перспектива снова пойти учиться, отказаться от нелюбимой, но все-таки «кормящей» работы, посвятить свое время чему-то новому без уверенности в будущем, сильно отрезвляет. И если некоторые оставляют в покое свою мечту и продолжают трудиться на нелюбимой работе, другие пытаются как-то исправить свое настоящее. Многие начинают учиться самостоятельно, кто-то – дистанционно, а некоторые решают рискнуть и выкраивают вечера, посвящая их своему обучению.
В качестве дополнительного материала могут отлично использоваться детские мультфильмы на немецком языке.
Больше слушайте. Подойдет аудиоролик, короткое видео, возможно, новостные каналы (если ваш уровень уже позволяет) на немецком языке.
Переведите настройки телефона на немецкий. Всего лишь небольшое на первый взгляд изменение может существенно улучшить ваши знания. Ваш лексический запас обогатится такими словами как «заблокированный экран», «автоповорот», «обои» и др.
Как может помочь вам наша школа Capital School Center?
Инновационная методика обучения уже нашла отклик в сердцах многих студентов, которые сейчас уверенно говорят на немецком языке. Многие благодаря этому достигли своей мечты работать в зарубежной компании и постоянным командировкам за границу. Школа может предложить несколько форматов обучения, будь то групповые занятия (стандартные и мини группы), индивидуальные уроки или учеба дистанционно. Все эти форматы объединяет одно – качество полученных знаний и заинтересованность преподавателей в получении вами высокого результата. Если у вас есть вопросы, касающиеся обучения, мы готовы на них ответить.
Оставить комментарий